翻譯文學小說 聖女貞德譯注



翻譯文學推薦

聖女貞德譯注





聖女貞德譯注 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是台中水晶球專賣店翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

聖女貞德譯注

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

聖女貞德譯注



本週熱銷商品:





倫敦的叫賣聲-英國散文精選







消失的艾思蜜







商品訊息功能:

商品訊息描述:

「You must not allow a sorceress to live 行邪術的女人,不可容他存活」




─《聖經?出埃及記》


喜劇大師的經典悲劇,叫人笑了又哭、哭了又想

中世紀的真理可以殺人,現代的真理也可以殺人


本書是諾貝爾文學獎得主、大文豪蕭伯納的經典歷史劇的全新中譯本。十五世紀英法百年戰爭時期,鄉村姑娘貞德自稱得到天啟、帶領法軍扭轉形勢,卻因落入英方之手而被判為異端燒死。後在二十世紀獲得平反、冊封為聖人。蕭伯納將這段膾炙人口的歷史改編為劇本《聖女貞德》,是政治與宗教狼狽為奸的殷鑑。本書不但是坊間唯一把作者原序譯出的版本,而且詳加注釋,讓讀者了解中世紀的歷史背景,更在書末專文闡明貞德故事的現代意義。

本書特色

※臺灣最詳盡之聖女貞德譯注,收錄蕭伯納的長篇序文。

※諾貝爾文學獎得主湯瑪斯?曼盛讚「一部實至名歸的世界名著。」

?

商品訊息簡述:

  • 譯者:連若安/譯註
  • 出版社:秀威資訊

    新功能介紹

  • 出版日期:2017/01/12
  • 語言:繁體中文


聖女貞德譯注





arrow
arrow

    kelleymwvu17q 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()